芜湖日报
2023年04月12日
第A04版:芜湖地理

“虚与委蛇” 一读就错

“虚与委蛇”,第一次看到这个词,不知道你是否跟多数人一样,读错字了,而且错了两个——“委蛇”,它俩组合,跟蛇没有任何关系,就连读音,也与我们常见的“委(wěi)”“蛇(shé)”大相径庭,而是与“逶迤”读音相同:wēi yí。《现代汉语词典》(第7版)中“委蛇”有两个义项:1、同“逶迤”;2、敷衍;应付:虚与~~。可见“委蛇”,除了构成“虚与委蛇”这个成语以外,几乎别无它用。两个特有的多音字构成的成语,究竟有什么特别呢?《中国成语大辞典》的解释非常简单:“谓假意殷勤,敷衍应付。”

其实,“虚与委蛇”是一个很古老,且很有点故事性的成语,早在《庄子·应帝王》中就已经有它的身影。现在就来看看它背后的故事吧。

战国时期的列子,郑国圃田(今河南郑州)人,古帝王列山氏之后,是先秦天下十豪之一,道学者、思想家、哲学家、文学家、教育家。列子曾师从关尹子、壶丘子、老商氏、支伯高子等。他是道家学派承前启后的重要传承人物,是老庄之外的又一位道家学派代表人物。其学本于黄帝,主张清静无为,归同于老庄,被道家尊为前辈。创立了先秦哲学学派贵虚学派(列子学),对后世哲学、美学、文学、科技、养生、乐曲、宗教影响非常深远。

当年列子跟随壶丘子学习老庄之道,后来列子遇到季咸。瞬间被此人的谈吐迷住,季咸这个人在当时也很“牛”,据《庄子·应帝王》记载:“(季咸)知人之死生存亡,祝福寿夭,期以岁月旬日,若神。”于是,列子又想拜其为师。列子将这个想法告诉了壶丘子:“我以为您的水平高,没料到碰上水平比你更高的人。”壶丘子听后不以为然,便对列子说:“你怎么就断定他水平高?把他请来和我比试!”

季咸去见壶丘子后,使出其惯用伎俩,神秘兮兮地对列子说:“你的老师(指壶丘子)最多还能活十天。”季咸第二次去见壶丘子后对列子说:“幸亏碰上了我,你的老师脸色好多了。”季咸第三次去见壶丘子,脚跟还未站稳掉头便走。列子不解其故,便问壶丘子。于是,便有了《庄子·应帝王》中那段壶丘子极富哲理的话:“乡吾示之以未始出吾宗,吾与之虚而委蛇。不知其谁何,因以为弟靡。因以为波流,故逃也。”这就是壶丘子评价季咸,总是以自己极有限的认知来揣度世间万物,壶丘子不得不对其敷衍应对。季咸对壶丘子的言语捉摸不透,所以只能悻悻而逃。

“虚与委蛇”,原来是列子的老师壶丘子应对季咸的态度,也算是以其人之道还治其人之身吧。而列子却从中受到启发,后来经过壶丘子的教导,大有长进。他废寝忘食地刻苦学习,孜孜不倦地修炼老庄之道,达到了忘我的境界,隐居郑国四十年,不求名利,清静修道,终成一代集大成者。

汉字作为中华文化的重要载体,由于各种因素的变化,有一些字、词、句在漫长历史长河中,所表达的意思已经与最初的含义不完全一致,甚至是相左的,就像“衣冠禽兽”。还有一些词语,则长期被世人误解误用,很有必要正本清源,还其本来面貌。基于此,本版特开设“字斟句酌”栏目,欢迎广大读者踊跃投稿,来稿请注明“字斟句酌”栏目,投稿信箱:whrbzfkb@163.com。

方根秀

集团数字报刊 : 芜湖日报 | 大江晚报 | 金周刊
2023-04-12 2 2 芜湖日报 c293051.html 1 “虚与委蛇” 一读就错 /enpproperty-->